Перевод "Sweetest girl" на русский
Произношение Sweetest girl (сyитист горл) :
swˈiːtɪst ɡˈɜːl
сyитист горл транскрипция – 14 результатов перевода
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know
Yes, it's pretty hard at times...
Путь далек до Типперэри
Где самой милой на свете дом
Да, временами довольно сложно...
Скопировать
What a great guy you are!
"And to the sweetest girl of mine, I give the most wine!"
No, none for me thanks.
Какой же ты отличный парень!
"И самой милой девочке моей, я налью побольше вина!"
Нет, мне не надо, спасибо.
Скопировать
# It's a long way to Tipperary
# To the sweetest girl I know
# Goodbye, Piccadilly
# It's a long way to Tipperary
# To the sweetest girl I know
# Goodbye, Piccadilly
Скопировать
Ever since psycho boy drowned her cat in a bucket and left it on the doorstop as a birthday present.
Sweetest girl in the world.
She'd do anything for anyone - and she ends up with him.
С того дня, как этот псих утопил её кошку в ведре и оставил на пороге, как подарок на день рожденья.
Не то, чтобы кто-то мог доказать, что это был он, конечно.
Милейшая девушка на свете. Всегда всем готова помочь.
Скопировать
That's ridiculous.
She's the nicest, sweetest girl ever.
That's why I broke up with her.
Это нелепо.
Она милейшая и прекраснейшая девушка.
Поэтому я расстался с ней.
Скопировать
That's why I broke up with her.
So you would rather have a gossip and a liar than the nicest, sweetest girl ever... or whatever you said
I cannot wait four years until I get out of high school to have sex, - I can't.
Поэтому я расстался с ней.
То есть, ты предпочтёшь сплетницу и лгунью милейшей и прекраснейшей девушке? или как ты сказал?
Я не могу ждать 4 года пока я закончу школу, чтобы заняться сексом, не могу.
Скопировать
And who is this Bonnie?
She's the kindest, sweetest girl in the whole world.
Who cares.
Что за Бонни?
Самая добрейшая и милейшая девочка на планете.
Кого это волнует.
Скопировать
I don't care if my life is more complicated because of you and who you are.
You're also the sweetest girl I ever met.
So Don Juan wants to take the baby?
Меня не волнует что моя жизнь более усложненная из-за тебя или того кто ты.
Ты самая милая девушка которую я когда-либо встречал.
Так, Дон Жуан хочет взять ребенка?
Скопировать
♪ It's a long was to Tipperary.
To the sweetest girl I know. ♪
♪ Goodbye Piccadilly.
Это уже давно в Типперэри.
Для сладкой девочки, я знаю.
Прощай Пикадилли.
Скопировать
Listen...
You are the sweetest girl that I know.
You want to watch some TV?
Послушай...
Ты самая милая девушка, которую я знаю.
Хочешь немного посмотреть телевизор?
Скопировать
(BOTH SING) ♪ It's a long way to Tipperary
♪ To the sweetest girl I know
♪ Goodbye, Piccadilly
♪ Долгий путь в Типерари ♪
♪ К самой прекрасной девушке на земле ♪
♪ До свидания, Пикадилли ♪
Скопировать
Oh, no?
Back when I was full of piss and vinegar, and my bed wasn't, I fell in love with the sweetest girl ever
Her name was Eunice, and we spent our blissful days working in a lab, developing a poison to wipe out that dreadful posy infestation.
О, нет.
Когда моча била мне в голову, а не в мои простыни, я был влюблён в милейшую девушку, из всех, что когда-либо бегали по цветочным лугам.
Её звали Модди, и мы проводили счастливо дни в лаборатории, создавая яд, чтобы уничтожить эти ужасные цветочные луга.
Скопировать
All right.
yes, the sweetest girl.
Hi. Hi. Hi.
Хорошо.
да, самая сладкая девочка.
Привет, привет.
Скопировать
15.
She's the sweetest girl.
And she's so smart, you know?
Пятнадцать.
Она милая девочка.
А какая умная, знаете?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sweetest girl (сyитист горл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sweetest girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyитист горл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение